Préface à Philosophie nomade 1

Angèle Kremer Marietti

Qu’on ne se méprenne pas sur l’intention portée par la « philosophie nomade » d’un philosophe qui a traduit en langue arabe les oeuvres de Paul Ricoeur, de Maurice Merleau-Ponty, de Gilles Deleuze, et dont la thèse magistrale, soutenue à l’université de Tunis en 2003, a pour titre « Le problème de la liberté et la vertu du sens dans la philosophie de Maurice Merleau-Ponty ».

Auteur de plusieurs ouvrages philosophiques publiés en langue arabe, et tels que Savoir et pouvoir chez Michel Foucault (1994), Éthique de la mort et du bonheur (2005), La philosophie de l’agir (2007), Abdelaziz Ayadi, professeur à l’université de Sfax (Tunisie), travaille actuellement sur le thème de la problématicité et des rythmes. L’ouvrage qu’il nous propose aujourd’hui, dans une langue française très précise et très élégante, comporte donc des rhizomes
qui concernent la culture philosophique contemporaine et qui nous «parlent» profondément.

http://www.dogma.lu/pdf/AKM-PrefacePhilosophieNomade.pdf